Dianne es una
muy querida amiga de Durham. En estos parajes de North Carolina se dedica a la
escritura y la edición. Su poesía ha sido publicada en Talisman, Phoebe,
Rivendell, Fanzine, y Foursquare, entre otras revistas.
Fue finalista del Brenda Smart Poetry Prize y su trabajo fue seleccionado para
ser mostrado en la serie de lecturas Poetry at Noon organizada por la
Biblioteca del Congreso estadounidense. Dianne está actualmente trabajando en
un conjunto de poemas que profundizan en la mitología y lo onírico, ella
considera el trabajo del poeta venezolano José Antonio Ramos Sucre como una de
sus más preciadas influencias en este proyecto.
Dianne integra
el grupo “Duke \ UNC Chapel Hill Working Group in
Contemporary Poetry” del cual ya hablamos en un post anterior. Dianne tiene una
personalidad encantadora y suele organizar actividades interesantísimas en su
casa, un ejemplo perfecto es el recordado maratón de Twin Peaks de David Lynch.
Cancionero Glockenspiel
En el sueño de
anoche paso por un cementerio que está anunciando una oferta de dos por uno en
fosas. Para promocionar la transacción, una tumba cercana a la fachada del
cementerio está engalanada con el eslogan, Muestra la profundidad de tu
carácter.
*
En el sueño de
anoche, asistía por primera vez a una boda católica. Las mujeres de la fiesta
llevaban unos impresionantes vestidos rojos. Estábamos en el presbiterio. En
esta enorme catedral como el espacio, el presbiterio era bastante íntimo. Interpretamos
una intrincada danza. Formamos un círculo alrededor de la pareja. En nuestros
vestidos rojos lucíamos como un animado glockenspiel. Recuerdo haber pensado “Adorable
–pero tan complicado!”
*
En el sueño de
anoche, me encontré explicándome a mí misma “Si más o menos necesito algo,
probablemente no lo pediré. Si realmente necesito algo, lo pediré, pero
probablemente añadiré ‘si no es mucha molestia’ o ‘si no te importa’.”
“Si necesito
algo urgentemente aún añadiría ‘por favor’ o ‘estaría bien si’ o ‘estarías
dispuesto…’”
“¿Pero si pido
algo y no digo ‘por favor’ o alguna de esas otras cosas? La situación es
desesperada.”
En el sueño de
anoche, la Otra coloca una bandeja en la mesa, prepara el té.
La que Habla
espanta de su regazo al gato atigrado gris, se endereza la falda de lana con
corte de tubo.
Esta es una casa bastante grande. Una o
dos veces al año, y Otra es seleccionada –ser seleccionada es un gran honor. Yo
persigo a la escogida por toda la casa hasta que la consigo. Entonces la desfiguro.
La Otra se
acerca caminando, acunando una taza de té, entregándosela en silencio.
*
En el sueño de
anoche, un largo paseo nocturno en automóvil. La autopista forestal se
convirtió en una campo de estrellas. Una voz autoritaria, cómica (un cruce de
Yoda con Walter Cronkite) articula las palabras que exhibe el letrero: No
sufras más.
*
En el sueño de
anoche, una voz: Estoy trabajando en mi léxico del tacto.
*
En el sueño de
anoche, cruzo un puente congelado con resbalosos zapatos de cuero. ¿Por qué
están aquellas personas saltando del puente para nadar en el río? La corriente
es aún muy veloz a causa de la tormenta. Y entonces el clásico sueño de radio:
sintonizar un radio de plástico amarillo-resaltador sólo para descubrir que
todas las estaciones están tocando la misma canción country.
*
En el sueño de
anoche, me deslicé en el cuerpo de María Magdalena por algunos minutos. Vi al
Cristo resucitado.
Tenía algo de
presencia física. ¿Puedes imaginar esto? Era como si conservara la mitad o un
tercio de la densidad que habría tenido en vida. Como si una nube tuviera algo
de resistencia sin que esto pudiera impedir que pasaras por ella, al menos
hasta un punto.
Cuando María/yo
lo toqué, pasamos por la mitad de su hombro. Miramos su cara. Oh! Estás aquí!
Gentil, divertido.
Sí. Estoy aquí.
*
En el sueño de
anoche, un pax de deux aéreo. Como
los equilibristas de circo que vuelan valiéndose de sedas. Me invadía una
sensación pícara, juguetona. Los pasos de puntillas estaban incluidos entre
salto y salto.
Estar de
puntillas no duele en sueños. Y en el sueño nada de sedas –realmente volaba.
*
En el sueño de
anoche dos hombres, uno ruso, el otro ucraniano, estaban sosteniendo una
conversación.
*
En el sueño de
anoche me mudé a un faro que había sido construido en medio del bosque.
*
En el sueño de
anoche, la persona que permanecía al pie de mi cama para despertarme vestía una
camiseta blanca que exhibía una sola palabra en tipografía helvética negra:
“Replicante”.
*
En el sueño de
anoche, mamá terminó la canción y volteando hacia papá dijo: “No teníamos idea
de qué tan rápido iría. Un día el restaurante abre y luego de lo próximo que te
enteras es que todo ha cambiado. Y aún el restaurante apenas abrió ayer”. Papá
dijo: “Sí, eso es verdad. Pero cuando estábamos viviéndolo, estábamos en el río,
no mirando hacia delante o hacia atrás. Simplemente estábamos allí”.
*
En el sueño de
anoche, un hombre alto en una posición de autoridad: “Tú eres simplemente otro
miembro de la raza Azteca”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario